Auxiliares de tradução

    Traduzir "edificámos-vos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    vago | adj.

    Não ocupado (ex.: lugares vagos)....


    alvenéu | n. m.

    O mesmo que alvenel....


    edifício | n. m.

    Construção de certa importância (palácio, fábrica, templo, etc.)....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "edificámos-vos" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Não encontrei a palavra manicáca, que segundo alguns dicionários antigos (Porto Editora) significa afeminado.


      Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?