PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "averiguou-tos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Antes de tudo; no início (ex.: procedeu à averiguação dos dados primeiramente referidos)....


    outiva | n. f.

    Faculdade de ouvir....


    curiosidade | n. f. | n. f. pl.

    Tendência para averiguar ou ver....


    limpo | adj. | n. m. | adv.

    Isento de sujidade ou imundície....




    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber o antónimo de andrógeno, ou seja, o factor que estimula ou faz aparecer os caracteres femininos?


    Sou colaborador de uma empresa, na qual a maioria dos colaboradores são senhoras (mulheres) e uma percentagem muito pequena de homens. Toda a comunicação da empresa é feita no feminino. Reportei à administração esta situação pois a comunicação é toda no feminino, e o que me foi dito é que está correto, devido ao novo acordo ortográfico. Ou seja como a maioria são mulheres a comunicação é feita no feminino. Nós homens, recebemos correspondência com Querida Colaboradora e quando se dirigem aos colaboradores da empresa é sempre como Colaboradoras. A minha questão é se está ou não correto? E em que parte do acordo ortográfico isso está presente?