PT
BR
Pesquisar
Definições



aconchegarias

A forma aconchegariasé [segunda pessoa singular do condicional de aconchegaraconchegar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
aconchegaraconchegar
( a·con·che·gar

a·con·che·gar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Chegar (umas coisas para junto de outras).

2. Aproximar muito.

3. Chegar muito a si.

4. Arranjar, compor.

5. Proporcionar (a alguém) bem-estar ou confortos.


verbo pronominal

6. Procurar conchego (achegando-se, agasalhando-se).

7. [Figurado] [Figurado] Unir-se, apertar-se.

8. Acomodar-se.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: CONCHEGAR

etimologiaOrigem etimológica:a- + conchegar.

aconchegariasaconchegarias

Auxiliares de tradução

Traduzir "aconchegarias" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Consultando um site estrangeiro sobre bandeiras e numa tradução apressada encontrei vixiologia como a palavra para o estudo das mesmas. Ora, aparentemente, não existe esta palavra em português. Assim solicito me indiquem qual a palavra correcta.
A palavra correcta para este estudo é vexilologia (a palavra está registada no Dicionário Houaiss e no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras).