PT
BR
Pesquisar
Definições



abscindíamos

A forma abscindíamosé [primeira pessoa plural do pretérito imperfeito do indicativo de abscindirabscindir].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
abscindirabscindir
( abs·cin·dir

abs·cin·dir

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Cortar com violência. = RASGAR

2. Fazer abscisão.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: ABCINDIR

etimologiaOrigem etimológica:latim abscindo, -ere, rasgar, cortar, separar, dividir.

abscindíamosabscindíamos

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber como se denomina um período de cinco meses de cada ano.
Nos dicionários e vocabulários por nós consultados não encontrámos atestada nenhuma palavra que corresponda ao significado pretendido. No entanto, há um conjunto de palavras, derivadas directamente do latim, que designam períodos de x meses (cf. bimestre, trimestre, quadrimestre, semestre, septimestre, decemestre), pelo que, pela mesma lógica, é possível utilizar para um período de cinco meses a palavra quinquemestre (do latim quinquemestris, -e), que, apesar de não estar dicionarizada, respeita a mesma adaptação ao português das palavras acima referidas (note-se que quinque- é um elemento composicional que forma outras palavras em português, como quinquecelular ou quinquídio).



Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.