PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "VIGILASSEM-MA" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    vigilância | n. f.

    Ato ou efeito de vigilar ou vigiar....


    vigiar | v. tr. | v. intr.

    Observar atentamente....


    vigilar | v. tr. e intr.

    Vigiar....


    velar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Estar de vigia a, estar de guarda a, geralmente durante as horas habitualmente dadas ao sono....


    alerta | adv. | adj. 2 g. | interj. n. m. | interj.

    Vigilando, exercendo vigilância (ex.: depois de um susto, ficamos mais alerta para estas questões de saúde)....




    Dúvidas linguísticas


    No Dicionário da Língua Portuguesa On-line não se encontra a palavra Oceânia, mas o corrector ortográfico do FLiP aceita-a. Tenho ainda uma dúvida sobre a acentuação desta palavra. Se Oceânia é escrito com acento circunflexo no primeiro A, então trata-se de uma palavra esdrúxula (vocábulo proparoxítono). No entanto, em linguagem oral usa-se como palavra grave: Oceania. É mais um caso de mera diferença entre oralidade e escrita?


    Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.