PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "SOVAREM-SE-ME" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    dessovado | adj.

    Que não tem apanhado sova; que está folgado (animal)....


    Diz-se de quem tem aspeto desagradável ou mostra ter doença grave....


    lambada | n. f.

    Pancada com a mão; paulada; sova; tunda....


    mela | n. f.

    Doença dos vegetais que lhes impede a medrança e torna pecos os frutos....


    peleira | n. f.

    Vendedora de peles....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Pode explicar-me por que é que na frase - Quico, não faças isso, que me estragas a consola! a forma verbal faças está incorrecta?