Auxiliares de tradução

    Traduzir "Pipila-Ta" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    pipilante | adj. 2 g.

    Que emite pios; que pipila (ex.: voz pipilante)....


    pipilo | n. m.

    Ato de pipilar; som agudo emitido por algumas aves....


    jacutinga | n. f.

    Designação dada a várias aves galináceas do género Pipile, encontradas no Brasil, de plumagem negra e barbela vermelha....


    pipiar | v. intr. | n. m.

    Emitir pios, pipios (a ave)....


    pipilar | v. tr. e intr. | n. m.

    Emitir pios ou pipilos (a ave)....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Pipila-Ta" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Ao efectuar uma pesquisa no vosso site, deparei-me com a seguinte incoerência:
      metastizado - sing. part. pass. de metastizar
      metastizar - A palavra não foi encontrada
      metastisar - palavra não foi encontrada. O corrector ortográfico do FLiP apresenta as seguintes sugestões: metastizar


      A palavra fim de semana, aparece em todo o lado escrita com hífen, inclusive no vosso dicionário. Contudo, quando estudei a língua portuguesa nas cadeiras da faculdade, foi-nos dado como referência um manual que nos serviu como a Bíblia da Língua Portuguesa: a Nova Gramática do Português Contemporâneo. Esta gramática de Celso Cunha e Lindley Cintra afirma na página 107 que a palavra fim de semana é um exemplo de quando os elementos justapostos conservam a sua "autonomia gráfica", tais como Idade Média e pai de família. Assim sendo, gostaria que me informassem se é correcto a utilização das duas formas, ou se a Nova Gramática já está desactualizada.