Esta palavra no dicionário

    waffle | n. m.

    O mesmo que gofre....


    gofrador | n. m.

    Instrumento para gofrar....


    gofradura | n. f.

    Operação de gofrar e seu resultado....


    gofrante | n. m. | adj. 2 g.

    Parte superior do gofrador....


    gofre | n. m.

    Bolo feito de massa que é tostada entre duas placas elétricas que lhe imprimem relevo....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Gofrastes-Me" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Gostaria de saber se alguma das seguintes frases está incorrecta:
      1. O carro podê-lo-ia ter atropelado
      2. O carro poderia tê-lo atropelado.


      Em português, há algum fenómeno especial com os advérbios em -mente quando vão seguidos numa frase (ou com uma conjunção no meio)? Tanto em espanhol como em catalão há um comportamento curioso, em que algum dos advérbios perde o -mente: Simple y llanamente (em espanhol, se há dois ou mais, só o último fica "completo"); Exclusivament i principal (em catalão, não é obrigatório mas, se acontece, só o último fica sem o -mente). Li que o francês e o italiano mantêm sempre o -mente. E em português?