Auxiliares de tradução

    Traduzir "Expõe-Mas" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    aberto | adj.

    Que não tem cobertura....


    Que é alto e termina em ponta (estando por isso exposto aos raios)....


    Diz-se de um ácido que se obtém por oxidação do fósforo exposto ao ar húmido....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Expõe-Mas" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Tenho muitas dúvidas em relação ao uso dos verbos. Há verbos que exigem certas preposições e ultimamente tenho sentido dificuldades em distinguir quais são. Por exemplo utiliza-se constar em ou constar de; ter intenção de ou ter intenção para?