PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ESPOREAR-LHOS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    matungo | n. m.

    Cavalo velho ou sem qualidades (ex.: esporeou o matungo)....


    acicatar | v. tr.

    Estimular com acicate; esporear (cavalo)....


    braquear | v. intr.

    Mover o estribo para esporear o cavalo....


    esporar | v. tr.

    Picar com as esporas....


    esporear | v. tr.

    Picar com as esporas....




    Dúvidas linguísticas


    Será que me podem elucidar como vai ficar a designação bilião (milhãoXmilhão=1 000 000 000 000), depois do acordo ortográfico? No Brasil, de momento, bilião é 1 000 000 000.


    O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?