PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Destripa-Se" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    estripar | v. tr.

    Tirar as tripas a....


    destrepar | v. intr.

    Descer do lugar aonde se subiu ou trepou (ex.: evite saltar dos pontos mais altos da parede de escalada, optando por destrepar sempre que possível)....


    mico | n. m.

    Designação comum aos pequenos primatas da família dos calitriquídeos, comuns na América Central e na América do Sul, cujo polegar muito curto não se opõe aos restantes dedos....



    Dúvidas linguísticas


    O que é que "tôu" significa? Aqui está a referência em Português, de uma canção de Ed Motta, famoso cantador brasileiro: "Tôu com alguém que me tirou do normal".


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?