Auxiliares de tradução

    Traduzir "Desembaracem-mos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    atadinho | adj.

    Que não tem desembaraço nem expediente; tímido....


    Que não está contraído; que não apresenta rigidez muscular....


    desenvolto | adj.

    Desembaraçado; ágil; vivo....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Desembaracem-mos" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Tenho algumas dúvidas relativamente à posição do pronome nas seguintes estruturas gramaticais, deve dizer-se: a) gostava de o ver ou gostava de vê-lo; b) tenho o prazer de o convidar ou tenho o prazer de convidá-lo?