Auxiliares de tradução

    Traduzir "COMENTOU-AS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    comento | n. m.

    Comentário (ex.: as anotações e os comentos na margem do manuscrito são de um frade do século XVII)....


    tema | n. m.

    Assunto, matéria....


    bilhardice | n. f.

    Ato ou efeito de bilhardar....


    Passagem para a posição do tópico ou da parte do enunciado sobre a qual o resto do enunciado fornece informação ou que o resto do enunciado comenta ou questiona....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "COMENTOU-AS" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Gostaria de saber se há possibilidade de se obter os significados de palavras referentes a certas áreas mais específicas, tais como medicina ou radicais gregos e latinos. Por exemplo, digitei as palavras hiperqueratose e semiótica não me vieram as respostas.


      Estou com algumas dúvidas em relação à Língua Portuguesa:
      1) É correto utilizar nos textos o sinal de pontuação ?! ou ?! ? Já vi em alguns textos, mas não sei se é correta essa utilização. Costumo às vezes utilizar, mas até hoje não sei se é correto ou não.
      2) Não entendo muito bem a utilização do travessão em alguns casos. Exemplo (temos um diálogo que vem seguido da fala do narrador, e em seguida o personagem retoma a fala como no exemplo abaixo): - José venha aqui. - falou Pedro (finaliza a fala do personagem) -Vou te prender. (E este travessão?) O que vocês podem me informar sobre essa utilização de pontuação? (Travessão). Li a respeito que o segundo travessão apresentado estaria finalizando a fala do personagem, mas ao mesmo tempo como assim finalizando, se logo em seguida existe outro travessão? Não consigo compreender.