PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "BAMBOLEAI-MO" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    molejo | n. m.

    Conjunto de molas (ex.: escolha o molejo do colchão)....


    bambolê | n. m.

    Aro, geralmente de plástico ou de metal, que se usa como brinquedo, girando-o à volta da cintura, do pescoço, dos braços ou das pernas. [Equivalente no português de Portugal: arco.]...


    gingão | adj. | adj. n. m. | n. m.

    Que ginga, que se bamboleia quando anda....




    Dúvidas linguísticas


    O que é que "tôu" significa? Aqui está a referência em Português, de uma canção de Ed Motta, famoso cantador brasileiro: "Tôu com alguém que me tirou do normal".


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?