Auxiliares de tradução

    Traduzir "Asfaltarem-mo" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    lacete | n. m.

    Pequeno laço....


    asfaltaria | n. f.

    Fábrica de asfalto ou casa onde ele se vende....


    asfalto | n. m.

    Espécie de betume, espesso e escuro....


    patinódromo | n. m.

    Recinto, aberto ou fechado, com pistas geralmente ovais e asfaltadas, destinado a corridas com patins....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Asfaltarem-mo" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Gostaria de saber se alguma das seguintes frases está incorrecta:
      1. O carro podê-lo-ia ter atropelado
      2. O carro poderia tê-lo atropelado.


      Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.