PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Apoderasses-Tos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    empófia | n. f.

    Pretexto para se apoderar do que é alheio....


    entendimento | n. m.

    Faculdade pela qual o espírito se apodera das ideias e as compreende....


    apoderamento | n. m.

    Ato ou efeito de apoderar ou de se apoderar....




    Dúvidas linguísticas


    Aqui temos um bairro muito tradicional chamado Pampulha, cujo nome remete a um bairro lisboeta, também chamado Pampulha ou Pampulhosa, na freguesia de Santos, segundo algumas enciclopédias (Portuguesa e Brasileira e outras). Gostaria de contar com sua ajuda para saber a origem desta palavra, se é de origem latina (relativa a pamphilli - família imperial romana), se tem origem árabe ou se é do português arcaico (pam - pão).


    Tenho uma dúvida com uma forma verbal: mante-lo-à (inserido numa frase do tipo este jogo mante-lo-à entretido durante séculos). É apenas com um acento no A e é um acento grave, certo? Agradecia imenso se me enviassem a forma correcta de escrever esta forma verbal e já agora, que regra é que se aplica na formulação e conjugação destes tempos verbais menos usuais.