PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Amolecemos-Tas" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    enceração | n. f.

    Mistura de uma substância com cera....


    miomalacia | n. f.

    Amolecimento dos músculos....


    malagma | n. m.

    Substância medicamentosa, geralmente pastosa, aplicada sobre a pele numa zona do corpo, amolecendo a zona em que é aplicada....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Gostava de saber se na frase Não venhas tarde, que temos de ir à reunião, a palavra que é uma conjunção integrante/um pronome relativo/um pronome interrogativo/uma conjunção causal?