PT
BR
Pesquisar
Definições



suscitares

A forma suscitarespode ser [segunda pessoa singular do futuro do conjuntivo de suscitarsuscitar] ou [segunda pessoa singular infinitivo flexionado de suscitarsuscitar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
suscitarsuscitar
( sus·ci·tar

sus·ci·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer nascer, fazer aparecer.

2. Provocar, originar.

3. Produzir a aparição de.

4. Dar lugar a, ser a causa determinante de.

5. Levantar ou apresentar como impedimento, opor como dificuldade.

6. Sugerir; trazer ao espírito.

Auxiliares de tradução

Traduzir "suscitares" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Tenho verificado a existência, ao longo do país , de repetição de topónimos; por exemplo: Trofa, Gondar, Bustelo. Qual é a etimologia dessas palavras?
Segundo o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, o topónimo Bustelo, muito frequente em Portugal e na Galiza, talvez seja diminutivo de busto ‘campo de pastagem’. Quanto a Gondar, o autor aventa a hipótese de provir de uma hipotética forma gótica (ou goda) Gunthi-harjis ‘exército para combate’. Por fim, o topónimo Trofa é de origem obscura.



Qual a pronúncia correta da palavra epifania?
Quanto à acentuação, a palavra epifania termina no hiato (isto é, duas vogais contíguas que não fazem ditongo) ia e não tem nenhum acento gráfico antes, por isso tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (epifania).

Se a dúvida que nos coloca diz respeito à qualidade da vogal e, esta aparece no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências/Verbo (Lisboa, 2001) e no Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora (Porto, 2004) transcrita com o som ê ([e] na transcrição fonética). No dicionário da Porto Editora surge ainda a transcrição da letra e com o som [i].
Os dicionários mencionados são dos poucos que contêm a transcrição fonética das suas entradas e podem ajudar a resolver algumas destas dúvidas, tendo sempre em conta que se trata de dicionários da norma europeia do português.