PT
BR
Pesquisar
Definições



rectificastes

A forma rectificastesé [segunda pessoa plural do pretérito perfeito do indicativo de rectificarretificarretificar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rectificarretificarretificar
|èt| |èt| |èt|
( rec·ti·fi·car re·ti·fi·car

re·ti·fi·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tornar recto, alinhar.

2. Fazer uma correcção. = CORRIGIR, EMENDAR

3. Responder a uma asserção menos verdadeira para restabelecer a verdade dos factos.

4. [Electrónica] [Eletrónica] [Eletrônica] Transformar uma corrente alternada em corrente contínua.

5. [Química] [Química] Purificar por destilação. = DEFLEGMAR, DESFLEGMAR

6. [Geometria] [Geometria] Achar a grandeza linear de uma curva.

etimologiaOrigem etimológica:francês rectifier.

iconeConfrontar: ratificar.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: retificar.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: rectificar.
grafiaGrafia no Brasil:retificar.
grafiaGrafia em Portugal:rectificar.
rectificastesrectificastes

Auxiliares de tradução

Traduzir "rectificastes" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Gostaria de saber se abasurdido ou abazurdido existem na língua portuguesa. Já as vi escritas e já as ouvi, mas em vários dicionários nada encontro. Verifico que estão sempre num contexto em que significam atónito, espantado, etc.
O adjectivo abasurdido não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apesar de ter bastantes ocorrências em corpora e motores de pesquisa da Internet, com o significado de “espantado, surpreendido” (ex.: ela ficou abasurdida com a notícia; o comentário deixou-o abasurdido). É provável que a sua origem esteja no francês abasourdi, que significa “atordoado por um grande barulho” e “atordoado por algo surpreendente”. A grafia com s é preferencial, pelo facto de se manter fiel à grafia do étimo francês.