PT
BR
Pesquisar
Definições



rabo-branco-amarelo

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rabo-branco-amarelorabo-branco-amarelo
( ra·bo·-bran·co·-a·ma·re·lo

ra·bo·-bran·co·-a·ma·re·lo

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave apodiforme (Phaethornis philippii) da família dos troquilídeos. = EREMITA-BICO-DE-AGULHA

etimologiaOrigem etimológica:rabo-branco + acanelado.

rabo-branco-amarelorabo-branco-amarelo

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?
A aglutinação do prefixo des- à palavra seguinte não obriga à pronúncia /s/. Aliás, os poucos dicionários que fazem a transcrição fonética das palavras às quais dão entrada registam /des-sin-cro-ni-zar/ e não /de-ssin-cro-ni-zar/.



Há uma colega minha que tem uma dúvida: existe ostracisei, e está bem escrito? E o que quer dizer ao certo?
O verbo ostracizar encontra-se dicionarizado e significa “submeter ou submeter-se ao ostracismo” (ex.: os colegas ostracizaram o rapaz; para aliviar a ansiedade constante, ostracizava-se e procurava a solidão). É de referir que este verbo se formou juntando o sufixo -izar, muito produtivo em português, ao substantivo ostracismo (com queda do sufixo -ismo: ostrac[ismo] + -izar = ostracizar), pelo que deverá ser grafado com -z- no sufixo e não com -s-. A forma correcta será então ostracizei.