PT
BR
Pesquisar
Definições



necrosada

A forma necrosadapode ser [feminino singular de necrosadonecrosado] ou [feminino singular particípio passado de necrosarnecrosar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
necrosarnecrosar
( ne·cro·sar

ne·cro·sar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

Causar ou sofrer necrose. = GANGRENAR, NECROTIZAR

etimologiaOrigem etimológica: necrose + -ar.
necrosadonecrosado
( ne·cro·sa·do

ne·cro·sa·do

)


adjectivoadjetivo

Que se necrosou.

etimologiaOrigem etimológica: particípio de necrosar.
necrosadanecrosada

Auxiliares de tradução

Traduzir "necrosada" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber de as palavras: nano-estrutura, electro-activo e mono-radical têm ou não hífen.
Os elementos de formação electro-, mono- e nano- nunca são seguidos de hífen (ex.: electroencefalograma, monoácido, nanoplâncton), obrigando à duplicação do r e do s quando são seguidos de palavras começadas com essas letras (ex.: electrossiderurgia, monossemia, nanossomia).

Após a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990 (base XVI), estes elementos serão seguidos de hífen quando o segundo elemento começa por h ou o.




Os nomes Carina e Marina como devem ser lidos e porquê? O primeiro a deve ser aberto ou fechado?
Carina e Marina são duas palavras graves, isto é, com acento de intensidade na penúltima sílaba (Carina, Marina).

No português europeu, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o nas palavras dobra e dobrar, o som ó [vogal mais baixa] da palavra dobra (com acento tónico em do) passa a pronunciar-se u [vogal mais alta] em dobrar pois a sílaba tónica passou a ser a última dobrar.

Por esta ordem de ideias, o mais natural é que o primeiro a de Carina e Marina seja pronunciado como vogal central semifechada (a mesma que se pode encontrar em cama) e não como vogal central aberta (a que se pode encontrar em pá). No entanto, e especialmente no caso de Carina, é muito frequente a pronúncia como vogal aberta. Esta pronúncia não pode, no entanto, ser considerada incorrecta, pois corresponde apenas a uma alternância vocálica entre uma vogal aberta e uma vogal semifechada.