PT
BR
Pesquisar
Definições



gangrena

A forma gangrenapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de gangrenargangrenar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de gangrenargangrenar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
gangrenagangrena
|ê| |ê|
( gan·gre·na

gan·gre·na

)


nome feminino

1. [Medicina] [Medicina] Extinção da acção vital em parte determinada, seguida de decomposição e apodrecimento. = NECROSE

2. [Botânica] [Botânica] Doença das árvores que lhes destrói a casca e a madeira.

3. [Figurado] [Figurado] Corrupção moral.

4. Aquilo que causa destruição.


gangrena dos ossos

Morte das células de tecido ósseo. = OSTEONECROSE

etimologiaOrigem etimológica: latim gangraena, -ae.
gangrenargangrenar
( gan·gre·nar

gan·gre·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Causar gangrena a (sentido próprio e figurado).


verbo intransitivo e pronominal

2. Ser atacado de gangrena.

3. [Figurado] [Figurado] Corromper-se, viciar-se.

etimologiaOrigem etimológica: gangrena + -ar.
gangrenagangrena

Auxiliares de tradução

Traduzir "gangrena" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Com a nova terminologia como é classificada a palavra "inverno"? Nome próprio ou comum? Esta dúvida prende-se ao facto de este vocábulo passar a ser escrito com letra minúscula por força do novo acordo ortográfico.
A classificação da palavra "inverno" não muda com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, pois este acordo visa alterar apenas a ortografia e não a classificação das classes de palavras.

Para além da convenção de usar maiúsculas em início de frase e das opções estilísticas de cada utilizador da língua, o uso de maiúsculas está previsto pelos documentos legais que regulam a ortografia do português (o Acordo Ortográfico de 1990, ou, anteriormente, o Acordo Ortográfico de 1945, para o português europeu, e o Formulário Ortográfico de 1943, para o português do Brasil).

O Acordo Ortográfico de 1990 deixou de obrigar as maiúsculas, por exemplo, nas estações do ano, mas deve referir-se que o Acordo Ortográfico de 1945 também não obrigava a maiúscula inicial nas palavras "inverno", "primavera", "verão" e "outono" nos significados que não correspondem a estações do ano (ex.: o menino já tem 12 primaveras [=anos]; este ano não tivemos verão [=tempo quente]; o outono da vida).

Um nome próprio designa um indivíduo ou uma entidade única, específica e definida. Antes ou depois da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, a palavra "inverno" tem um comportamento que a aproxima de um nome comum, pois admite restrições (ex.: tivemos um inverno seco ) e pode variar em número (ex.: já passámos vários invernos no Porto), havendo inclusivamente uma acepção da palavra em que é sinónima de "ano" (ex.: era um homem já com muitos invernos).

A reflexão acima aplica-se a outras divisões do calendário (nomeadamente nomes de meses e outras estações do ano).




Deve-se escrever colete em seda vermelha ou colete em seda vermelho?
As duas possibilidades estão correctas; na primeira o adjectivo vermelho qualifica e concorda com o substantivo feminino seda, enquanto na segunda qualifica e concorda com o substantivo masculino colete.