PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "lupinos" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas

    Esta palavra no dicionário

    tremoço | n. m.

    Semente do tremoceiro....


    lupino | adj.

    Relativo a ou próprio de lobo (ex.: sociedade lupina)....


    lupinose | n. f.

    Doença dos cavalos devida à lupinotoxina....


    tremoceiro | n. m.

    Designação dada a várias plantas do género Lupinus, da família das leguminosas, que produzem uma semente comestível após cozimento, o tremoço....


    lupino | n. m.

    Designação dada a várias plantas faseoláceas do género Lupinus, da família das leguminosas, que produzem uma semente comestível após cozimento....




    Dúvidas linguísticas


    A utilização de aspas dentro de aspas é correta, como quando, por exemplo, se realça uma palavra dentro de uma citação, ou se cita algo dentro de outra citação? Exemplo: "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei" (palavras realçadas). Um deles está bem perto, que é o do art. 42, § 1.º" (fim de citação). Outras dúvidas relacionadas: O que fazer quando a palavra realçada for a última da citação, fazendo com que as aspas de uma e outra coincidam? Utilizam-se uma ou duas aspas no final da frase? Exemplo: "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei". ou "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei"". As aspas vêm antes ou depois do ponto final numa citação? Exemplo: "Eu adoro chocolate". ou "Eu adoro chocolate."


    O substantivo "primeiro-ministro" pode ser flexionado para "primeira-ministra" ? Li esta expressão em um site do Governo do Brasil, e achei um bocado estranha: "2012 – Visita ao Brasil da Primeira-Ministra Julia Gillard. Relações bilaterais elevadas ao nível de Parceria Estratégica"