PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "humedecei" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    molhado | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Que se molhou....


    saliva | n. f.

    Humor aquoso e um tanto viscoso que humedece a boca; cuspo....


    bolhelho | n. m.

    Bolo comprido e roliço....


    drósera | n. f.

    Género de plantas herbáceas, carnívoras. (Ao contacto de um inseto, a flor fecha-se, aprisionando-o, matando-o e digerindo-o em seguida por meio de um líquido ácido, rico em pepsina, segregado pelas glândulas da folha.)...




    Dúvidas linguísticas


    Aqui temos um bairro muito tradicional chamado Pampulha, cujo nome remete a um bairro lisboeta, também chamado Pampulha ou Pampulhosa, na freguesia de Santos, segundo algumas enciclopédias (Portuguesa e Brasileira e outras). Gostaria de contar com sua ajuda para saber a origem desta palavra, se é de origem latina (relativa a pamphilli - família imperial romana), se tem origem árabe ou se é do português arcaico (pam - pão).


    Como se escreve: achegã ou achigã? Venho colocar esta questão que surgiu durante um trabalho que estou a efectuar sobre peixes. Quando escrevo achegã a palavra é considerada como erro e uma das sugestões para a correcção é achigã. Fui confirmar no vosso dicionário on-line e de facto este considera achigã como a palavra que caracteriza a peixe a que me refiro. No entanto, nos livros científicos que consultei o nome desta espécie surge com e e não com i.