PT
BR
Pesquisar
Definições



exteriorizasses

A forma exteriorizassesé [segunda pessoa singular do pretérito imperfeito do conjuntivo de exteriorizarexteriorizar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
exteriorizarexteriorizar
|eis| ou |es| |eis| ou |es|
( ex·te·ri·o·ri·zar

ex·te·ri·o·ri·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Tornar ou ficar visível ou exterior (ex.: exteriorizar opiniões; o sentimento exteriorizou-se). = EXTERNAR, MANIFESTAR


verbo transitivo

2. Dar a conhecer.

etimologiaOrigem etimológica:exterior + -izar.

exteriorizassesexteriorizasses

Auxiliares de tradução

Traduzir "exteriorizasses" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Seríssimo ou seriíssimo?
Ambas as formas seríssimo e seriíssimo podem ser consideradas correctas como superlativo absoluto sintético do adjectivo sério.

O superlativo absoluto sintético simples, isto é, o grau do adjectivo que exprime, através de uma só palavra, o elevado grau de determinado atributo, forma-se pela junção do sufixo -íssimo ao adjectivo (ex.: altíssimo).

No caso de grande número de adjectivos terminados em -eio e em -io, a forma gerada apresenta geralmente dois ii, um pertencente ao adjectivo, o outro ao sufixo (ex.: cheiíssimo, feiíssimo, maciíssimo, vadiíssimo).

Há alguns adjectivos, porém, como sério, que podem gerar duas formas de superlativo absoluto sintético: seriíssimo ou seríssimo. No entanto, como é referido por Celso Cunha e Lindley Cintra na sua Nova Gramática do Português Contemporâneo (Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998, p. 260), parece haver uma maior aceitação das formas com apenas um i: “Em lugar das formas superlativas seriíssimo, necessariíssimo e outras semelhantes, a língua actual prefere seríssimo, necessaríssimo, com um só i”. O mesmo sucede com necessário, ordinário, precário ou sumário, por exemplo.




Agradeço que me esclareça sobre como devo pronunciar a palavra nevo.
Considerando que a origem da sua dúvida reside na leitura da primeira sílaba da palavra nevo, ela é lida com o som de é aberto [È], como na primeira sílaba da palavra voa.