PT
BR
Pesquisar
Definições



enrabicharmos

A forma enrabicharmospode ser [primeira pessoa plural do futuro do conjuntivo de enrabicharenrabichar] ou [primeira pessoa plural infinitivo flexionado de enrabicharenrabichar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
enrabicharenrabichar
( en·ra·bi·char

en·ra·bi·char

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar a forma de rabicho a.

2. Atar em rabicho.


verbo transitivo e pronominal

3. [Informal] [Informal] Meter(-se) em dificuldades. = ENCALACRAR

4. [Informal] [Informal] Deixar ou ficar enrabichado, apaixonado. = APAIXONAR, ENAMORAR

etimologiaOrigem etimológica:en- + rabicho + -ar.

enrabicharmosenrabicharmos

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Existe na língua portuguesa "dativo de interesse" tal como existe em castelhano?
Em português, o pronome de interesse é de uso bastante frequente, sobretudo num nível de linguagem mais coloquial. Em frases como come-me a sopa ou tu não me sejas bisbilhoteiro, o dativo de interesse, ou dativo ético, tem função meramente expressiva ou enfática. Este tipo de construção indica que a pessoa que fala está claramente interessada na exortação que faz ou na realização do seu desejo ou da sua vontade.