PT
BR
Pesquisar
Definições



cheirador

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cheiradorcheirador
|ô| |ô|
( chei·ra·dor

chei·ra·dor

)


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

1. Que ou o que cheira.

2. [Informal] [Informal] Que ou o que se intromete na vida dos outros. = ABELHUDO, BISBILHOTEIRO, CHEIRA-CUS, INTROMETIDO, METEDIÇO

3. [Brasil] [Brasil] Que ou o que tem um comportamento lisonjeador e servil. = ADULADOR, BAJULADOR, CHEIRA-CHEIRA


nome masculino

4. Frasquinho ou tubo com essência para se cheirar.

5. [Brasil] [Brasil] Pessoa que consome drogas por via nasal.

etimologiaOrigem etimológica:cheirar + -dor.

cheiradorcheirador

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o adjectivo de pedra.
Poderá utilizar como adjectivo relativo a pedra ou com características de pedra a palavra pétreo ou, menos usadas, as palavras petroso ou sáxeo.



Devo dizer em Porto Moniz ou no Porto Moniz (Porto Moniz é um município)?
Como poderá verificar na resposta topónimos com e sem artigos, esta questão não pode ter uma resposta peremptória, pois as poucas e vagas regras enunciadas por alguns prontuários têm muitos contra-exemplos.

No caso de Porto Moniz, este topónimo madeirense enquadra-se na regra que defende que não se usa geralmente o artigo com os nomes das cidades, localidades e ilhas, regra que tem, contudo, muitas excepções. Nesse caso, seria mais indicado em Porto Moniz.

Por outro lado, não pode ser ignorado o facto de os falantes madeirenses geralmente colocarem artigo neste caso (no Porto Moniz, mas também no Porto da Cruz ou no Porto Santo, outros dois casos em que o mesmo problema se coloca). Do ponto de vista lógico, e uma vez que a regras das gramáticas são vagas, este pode ser o melhor critério para decidir utilizar o artigo com este topónimo.

Pelos motivos acima apontados, pode afirmar-se que nenhuma das duas opções está incorrecta, uma (em Porto Moniz) seguindo as indicações vagas e pouco fundamentadas de algumas gramáticas, outra (no Porto Moniz) podendo ser justificada pelo facto de os habitantes da própria localidade utilizarem o artigo antes do topónimo e também pelo facto de a palavra Porto ter origem num nome comum a que se junta uma outra denominação (no caso, o antropónimo Moniz que, segundo José Pedro Machado, no Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, corresponde a “um dos mais antigos povoadores da ilha”).