Auxiliares de tradução

    Traduzir "beijemos-mos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    ao | contr.

    Contração da preposição a e do artigo ou pronome o (ex.: entregou a mercadoria ao cliente; deu um beijo à avó; deixou um aviso aos mais destemidos; vamos às compras?)....


    Que é ruidoso e vibrante (diz-se do beijo ou do gole)....


    De modo cavalheiro (ex.: beijou-lhe a mão cavalheiramente)....


    beijado | adj.

    Que recebeu beijos....


    beijoca | n. f.

    Beijo rápido e geralmente sonoro....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "beijemos-mos" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Tenho dúvidas na construção desta frase: "caso tenha dúvidas, não hesite em perguntar" ou "caso tenha dúvidas, não hesite perguntar". Não sei qual a mais correcta.