PT
BR
Pesquisar
Definições



amotinadas

A forma amotinadaspode ser [feminino plural de amotinadoamotinado] ou [feminino plural particípio passado de amotinaramotinar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
amotinaramotinar
( a·mo·ti·nar

a·mo·ti·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

Pôr em motim, sublevar, revoltar.

amotinadoamotinado
( a·mo·ti·na·do

a·mo·ti·na·do

)


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

1. Que ou quem se amotinou. = INSURGENTE, INSURRECTO, REBELDE, REVOLTOSO


adjectivoadjetivo

2. Que causa desordem ou confusão. = CONFUSO, DESORDENADO, TUMULTUÁRIO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de amotinar.

amotinadasamotinadas

Auxiliares de tradução

Traduzir "amotinadas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Seríssimo ou seriíssimo?
Ambas as formas seríssimo e seriíssimo podem ser consideradas correctas como superlativo absoluto sintético do adjectivo sério.

O superlativo absoluto sintético simples, isto é, o grau do adjectivo que exprime, através de uma só palavra, o elevado grau de determinado atributo, forma-se pela junção do sufixo -íssimo ao adjectivo (ex.: altíssimo).

No caso de grande número de adjectivos terminados em -eio e em -io, a forma gerada apresenta geralmente dois ii, um pertencente ao adjectivo, o outro ao sufixo (ex.: cheiíssimo, feiíssimo, maciíssimo, vadiíssimo).

Há alguns adjectivos, porém, como sério, que podem gerar duas formas de superlativo absoluto sintético: seriíssimo ou seríssimo. No entanto, como é referido por Celso Cunha e Lindley Cintra na sua Nova Gramática do Português Contemporâneo (Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998, p. 260), parece haver uma maior aceitação das formas com apenas um i: “Em lugar das formas superlativas seriíssimo, necessariíssimo e outras semelhantes, a língua actual prefere seríssimo, necessaríssimo, com um só i”. O mesmo sucede com necessário, ordinário, precário ou sumário, por exemplo.




Existe na língua portuguesa "dativo de interesse" tal como existe em castelhano?
Em português, o pronome de interesse é de uso bastante frequente, sobretudo num nível de linguagem mais coloquial. Em frases como come-me a sopa ou tu não me sejas bisbilhoteiro, o dativo de interesse, ou dativo ético, tem função meramente expressiva ou enfática. Este tipo de construção indica que a pessoa que fala está claramente interessada na exortação que faz ou na realização do seu desejo ou da sua vontade.