PT
BR
Pesquisar
Definições



agarraste

A forma agarrasteé [segunda pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo de agarraragarrar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
agarraragarrar
( a·gar·rar

a·gar·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Deitar a garra a.

2. Pegar em.

3. Apanhar.

4. Segurar.

5. Alcançar.

6. Apoderar-se de.

7. Deitar a mão a.


verbo pronominal

8. Lançar a mão a (para se segurar).

9. Ficar pegado a; aferrar-se.

10. Tornar-se importuno. = ATRELAR-SE

11. Valer-se de.

etimologiaOrigem etimológica:a- + garra + -ar.

agarrasteagarraste

Auxiliares de tradução

Traduzir "agarraste" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Gostava de saber a evolução etimológica da palavra opinião.
Como poderá verificar no verbete opinião do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra deriva directamente do latim opinio, -onis, através do acusativo opinionem, como a maioria das palavras derivadas do latim, com queda da consoante nasal final (opinione).
Seguiu-se, de forma regular, a queda do -e átono do singular e consequente nasalização do -o- antes da consoante nasal (opinione > opinion > opiniõ), havendo ao longo do séc. XVI a transformação de em -ão no singular e a manutenção de -ões no plural (opiniones > opiniões).