PT
BR
Pesquisar
    Definições



    absorvias

    A forma absorviasé [segunda pessoa singular do pretérito imperfeito do indicativo de absorverabsorver].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    absorverabsorver
    |ò...ê| |ò...ê|
    ( ab·sor·ver

    ab·sor·ver

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:abundante.


    verbo transitivo

    1. Fazer desaparecer total ou parcialmente um líquido, atraindo-o a si.

    2. [Por extensão] [Por extensão] Neutralizar, fazer desaparecer.

    3. [Figurado] [Figurado] Consumir, gastar.

    4. Enlevar.

    5. Engolir, tragar, devorar.


    verbo pronominal

    6. Sumir-se, perder-se.

    7. Extasiar-se, enlevar-se.

    8. Concentrar-se.

    etimologiaOrigem etimológica: latim absorbeo, -ere.
    Significado de absorver
   Significado de absorver
    iconeConfrontar: absolver, adsorver.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "absorvias" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Devo usar o termo implementador, ou aconselham algum outro?