PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "UNTARA-ME" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    azeitado | adj.

    Temperado com azeite....


    ensebado | adj.

    Coberto de sebo, untado de sebo....


    alipta | n. m.

    O que, entre os romanos e entre os gregos, untava com essências os que saíam do banho, e os atletas antes do combate....


    untadela | n. f.

    O mesmo que untadura....


    untadura | n. f.

    Ato ou efeito de untar; untura....




    Dúvidas linguísticas


    Como se escreve: quere-la ou querêla?


    Relativamente à resposta 3416 ("plural de pixel/píxel") há uma questão que não está a ser respeitada e é importante. Pixel é uma unidade e, cientificamente falando, unidades não têm plural por isso não deveria ser nem pixels nem píxeis, mas Pixel. É comum usar plural em unidades comuns como o metro, mas não quer dizer que esteja correcto, afinal também é comum dizer a grama em vez de o grama. Se aprendemos a dizer 10Newton, 20Hertz, 40Tesla, porque não podemos aprender 10 metro ou 20 Pixel?