Auxiliares de tradução

    Traduzir "Regridam-ma" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    queloide | n. m.

    Cicatriz de queimadura ou de lesão traumática que constitui uma saliência espessa na pele, devida a proliferação anormal de células e que não regride espontaneamente....


    catábase | n. f.

    Período em que uma doença regride....


    tifoide | adj. 2 g.

    Que tem o caráter do tifo....


    regredir | v. intr.

    Diminuir em número, força ou intensidade (ex.: a sua doença já regrediu)....


    involuir | v. intr.

    Sofrer involução ou regressão....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Regridam-ma" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Gostaria de saber se alguma das seguintes frases está incorrecta:
      1. O carro podê-lo-ia ter atropelado
      2. O carro poderia tê-lo atropelado.


      Estou com algumas dúvidas em relação à Língua Portuguesa:
      1) É correto utilizar nos textos o sinal de pontuação ?! ou ?! ? Já vi em alguns textos, mas não sei se é correta essa utilização. Costumo às vezes utilizar, mas até hoje não sei se é correto ou não.
      2) Não entendo muito bem a utilização do travessão em alguns casos. Exemplo (temos um diálogo que vem seguido da fala do narrador, e em seguida o personagem retoma a fala como no exemplo abaixo): - José venha aqui. - falou Pedro (finaliza a fala do personagem) -Vou te prender. (E este travessão?) O que vocês podem me informar sobre essa utilização de pontuação? (Travessão). Li a respeito que o segundo travessão apresentado estaria finalizando a fala do personagem, mas ao mesmo tempo como assim finalizando, se logo em seguida existe outro travessão? Não consigo compreender.