Auxiliares de tradução

    Traduzir "REMETEMOS-MAS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    incluso | adj.

    Que está incluído ou contido (ex.: veja a bula inclusa na caixa do medicamento)....


    Serve para remeter o leitor de um livro para uma fonte precedente citada no mesmo (abreviatura: loc. cit.)....


    ut supra | loc.

    Fórmula muitas vezes empregada, nomeadamente em atos jurídicos, para remeter aquilo que precede....


    vide supra | loc.

    Fórmula muitas vezes empregada, nomeadamente em atos jurídicos, para remeter aquilo que precede....


    remetedura | n. f.

    Ato ou efeito de arremeter ou remeter....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "REMETEMOS-MAS" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Deve-se dizer biopsar ou biopsiar?


      Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda.

      Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia.
      Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral?

      Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences.
      Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.