Auxiliares de tradução

    Traduzir "Habituem-Na" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    atreito | adj.

    Inclinado, propenso....


    espúrio | adj.

    Que não tem pai certo ou que não pode ser perfilhado (ex.: filho espúrio)....


    gadiço | adj.

    Diz-se do cavalo já habituado a ser montado....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Habituem-Na" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Gostava de saber se na frase Não venhas tarde, que temos de ir à reunião, a palavra que é uma conjunção integrante/um pronome relativo/um pronome interrogativo/uma conjunção causal?