PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ENFATIZASTE-ME" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    efeito | n. m.

    O que resulta de uma causa (ex.: efeitos colaterais)....


    verdade | n. f.

    Conformidade da ideia com o objeto, do dito com o feito, do discurso com a realidade....


    realidade | n. f.

    Qualidade do que é real....


    próprio | adj. | adj. n. m. | n. m. | det. dem. | pron. dem. | n. m. pl.

    Que pertence exclusivamente a alguém (ex.: casa própria; tem carro próprio?)....


    nente | adv.

    Usa-se para negar ou para enfatizar a negação....




    Dúvidas linguísticas


    Aqui temos um bairro muito tradicional chamado Pampulha, cujo nome remete a um bairro lisboeta, também chamado Pampulha ou Pampulhosa, na freguesia de Santos, segundo algumas enciclopédias (Portuguesa e Brasileira e outras). Gostaria de contar com sua ajuda para saber a origem desta palavra, se é de origem latina (relativa a pamphilli - família imperial romana), se tem origem árabe ou se é do português arcaico (pam - pão).


    Gostaria de ver esclarecida a seguinte questão:
    1. Segundo consta no vosso site, o vocábulo «espectáculo» viu a sua grafia alterada pelo novo acordo para «espetáculo»:
    Conferir em http://www.priberam.pt/dlpo/default.aspx?pal=espect%C3%A1culo
    2. E, também segundo o vosso site, o vocábulo «espectador», segundo entendo pode ser grafado de duas maneiras: «espectador» ou «espetador» ao abrigo do novo acordo ortgoráfico:
    Conferir em: https://dicionario.priberam.org/espectador
    A minha questão é apenas uma só: Cumprindo o actual acordo ortográfico, posso ou não escrever «espectador» com um «c»?
    PS: Não pretendendo fazer-vos perder tempo, contento-me com um «sim» ou «não».