Auxiliares de tradução

    Traduzir "Desempenar-mo" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    desempeno | n. m.

    Operação de desempenar....


    bate-chapa | n. m.

    Operário que desempena chapas metálicas, geralmente de automóveis, por meio de percussão com martelo ou maço, sobre um plano de ferro fundido, em que as coloca....


    desempenar | v. tr. | v. pron.

    Tirar o empeno; endireitar, nivelar....


    chapista | n. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

    Operário que desempena ou conserta chapas metálicas, geralmente de automóveis, por meio de percussão com martelo ou maço....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Desempenar-mo" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Ao efectuar uma pesquisa no vosso site, deparei-me com a seguinte incoerência:
      metastizado - sing. part. pass. de metastizar
      metastizar - A palavra não foi encontrada
      metastisar - palavra não foi encontrada. O corrector ortográfico do FLiP apresenta as seguintes sugestões: metastizar


      A questão da regência verbal sempre foi problemática na língua portuguesa e, se calhar, em todas as outras. Mas, uma das regências mais controversas é a do verbo apelar. Uns insistem que a preposição exigida por este verbo é a, enquanto outros consideram que é para. Qual será então a forma correcta? Por exemplo, devemos dizer o padre apelou os crentes para se manterem fiéis à doutrina ou o padre apelou aos crentes a manterem-se fiéis à doutrina?