Auxiliares de tradução

    Traduzir "Contundia-lhes" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    contundente | adj. 2 g.

    Que pode provocar lesão ou contusão pela pressão exercida numa parte do corpo, batendo ou chocando (ex.: arma contundente; instrumento contundente; pancada contundente)....


    pisado | adj.

    Calcado; magoado; contundido....


    contuso | adj. | n. m.

    Que se contundiu....


    atundir | v. tr.

    O mesmo que contundir....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Contundia-lhes" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?