PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "COLIGÍSSEIS-MAS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    coletâneo | n. m.

    Extraído de várias obras, coligido....


    seleta | n. f.

    Livro em que estão coligidos escritos ou extratos literários de diferentes autores....


    coletor | n. m. | adj.

    Aquele que lança ou recebe coletas....


    compilar | v. tr.

    Reunir metodicamente escritos diversos sobre o mesmo assunto....


    forragear | v. intr. | v. tr.

    Cortar e recolher forragem....




    Dúvidas linguísticas


    Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?


    A minha dúvida coloca-se na forma aceite pela língua portuguesa para a designação de "site de Internet". Tenho a breve sensação que se escreve "sítio de Internet". Encontrei também a palavra "sitio" sem o acento no primeiro "i". Por isso decidi escrever pedindo a vossa ajuda. Será "site", "sítio" ou ainda "sitio"?