PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "CHAPINHARMOS-ME" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    bachicar | v. tr.

    Chapinhar, bater na água com os pés ou com as mãos....


    chapejar | v. tr. e intr.

    Chapinhar....


    chapinar | v. tr. e intr.

    Chapinhar....


    chapinhar | v. intr. | v. tr.

    Dar com a mão de chapa na água....




    Dúvidas linguísticas


    No Dicionário da Língua Portuguesa On-line não se encontra a palavra Oceânia, mas o corrector ortográfico do FLiP aceita-a. Tenho ainda uma dúvida sobre a acentuação desta palavra. Se Oceânia é escrito com acento circunflexo no primeiro A, então trata-se de uma palavra esdrúxula (vocábulo proparoxítono). No entanto, em linguagem oral usa-se como palavra grave: Oceania. É mais um caso de mera diferença entre oralidade e escrita?


    Cabe uma visada sobre o posicionamento: nesta frase, está correto o uso de sobre? Ou deveria ser visada no posicionamento?