Auxiliares de tradução

    Traduzir "Amaciarem-mos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    palissão | n. m.

    Instrumento com que se amaciam as peles curtidas....


    atanado | n. m.

    Casca triturada para se lhe aproveitar o tanino....


    demulcente | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m.

    Que ou o que abranda ou amacia....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Amaciarem-mos" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Deve dizer-se tornar-se um, ou tornar-se num?


      O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?