PT
BR
Pesquisar
Definições



Alana

A forma Alanaé [feminino singular de alanoalano].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
alano1alano1
( a·la·no

a·la·no

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo aos alanos.


nome masculino

2. Indivíduo dos alanos.

alanos


nome masculino plural

3. Povo nómada originário da Sarmácia, vasto território euro-asiático, que dominou por algum tempo a Península Ibérica e foi aniquilado em Espanha pelos Visigodos.

etimologiaOrigem etimológica:latim alanus, -a, -um.

alano2alano2
( a·la·no

a·la·no

)


nome masculino

Cão grande de fila. = ALÃO, MASTIM, MOLOSSO

etimologiaOrigem etimológica:espanhol alano.

AlanaAlana

Auxiliares de tradução

Traduzir "Alana" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.