PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Afixava-Lho" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    cartazeiro | n. m.

    Aquele que se emprega em afixar cartazes....


    ecrã | n. m.

    Superfície, geralmente branca, na qual se projetam vistas fixas ou animadas....


    proscrito | adj. | n. m.

    Que sofreu proscrição....


    infixo | n. m.

    Afixo medial (ex.: -dis- em indispor é um infixo)....


    matrícula | n. f.

    Ato ou efeito de matricular ou de se matricular....




    Dúvidas linguísticas


    Aqui temos um bairro muito tradicional chamado Pampulha, cujo nome remete a um bairro lisboeta, também chamado Pampulha ou Pampulhosa, na freguesia de Santos, segundo algumas enciclopédias (Portuguesa e Brasileira e outras). Gostaria de contar com sua ajuda para saber a origem desta palavra, se é de origem latina (relativa a pamphilli - família imperial romana), se tem origem árabe ou se é do português arcaico (pam - pão).


    Toda minha vida ouvi na mídia e vi a palavra necropsia ser pronunciada [necrópsia]. Até há alguns anos era escrita com o acento, mas ultimamente tenho ouvido jornalistas a pronunciarem [necropsía]. Gostaria de saber a forma de pronúncia correta. Pensei que apenas o acento tivesse caído na última reforma da língua portuguesa, porém sua pronúncia permanecia a mesma.