PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ACENAI-VO-LOS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    ad nutum | loc.

    A um sinal, a um aceno....


    sinalefa | n. f.

    Reunião de duas sílabas numa só por sinérese, crase ou elisão....


    ademane | n. m.

    Gesto feito com as mãos para expressar algo. (Mais usado no plural.)...


    ademã | n. m.

    Gesto feito com as mãos para expressar algo. (Mais usado no plural.)...


    gesto | n. m.

    Movimento expressivo de ideias....




    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de tirar uma dúvida relacionada com a frase que segue: em vez de ir ao cinema, deveria ir ao parque. É correto usar em vez de ou esse termo deveria ser substituído por ao invés de? Pergunto isso porque uma amiga formada em Letras com licenciatura em língua portuguesa afirmou que em vez de está errado, no entanto vejo essa expressão em livros e revistas.


    O VOLP, os dicionários Houaiss, Aurélio e Priberam registram o verbete "norma-padrão", com hífen. A mesma grafia é encontrada nas gramáticas da Língua Portuguesa de autores brasileiros. Por outro lado, nenhuma das fontes acima citadas registra ou usa a forma "norma-culta", com hífen. Nas gramáticas, só aparece "norma culta", sem hífen. Qual seria a explicação para o uso do hífen em "norma-padrão" e o não uso do hífen em "norma culta"?