PT
BR
Pesquisar
Definições



trompeta

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
trompetatrompeta
|ê| |ê|
( trom·pe·ta

trom·pe·ta

)


nome feminino

1. [Música] [Música] O mesmo que trompete.

2. [Música] [Música] Trompetista.


nome masculino

3. [Brasil: Rio Grande do Sul] [Brasil: Rio Grande do Sul] Pessoa ruim, sem vergonha.

4. [Brasil: Rio Grande do Sul] [Brasil: Rio Grande do Sul] Desmancha-prazeres.

etimologiaOrigem etimológica:francês trompette.

Auxiliares de tradução

Traduzir "trompeta" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Qual a abreviatura da palavra tonelada (tonelada métrica)?
A tonelada métrica é uma unidade de medida de massa, que se representa pelo símbolo t, e equivale a mil quilogramas (1 t = 1000 kg).



As palavras Aveiro e petrologia lêem-se uma com o a aberto e a outra com o e aberto. Reparo no entanto a falta de acentuação. Será que isto se deverá à etimologia das palavras?
A acentuação gráfica das palavras em português não serve para indicar a qualidade das vogais, mas sim para marcar a sílaba tónica. Assim, Aveiro e petrologia não têm acento gráfico porque se trata de palavras graves (acentuadas nas sílabas -vei- e -gi-, respectivamente), que, de um modo geral, não são acentuadas graficamente no sistema ortográfico português.

O facto de a primeira poder ser lida com um a aberto e a segunda com um e aberto (embora a pronúncia de petrologia com e central fechado, como o e de se, seja muito mais comum no português europeu) não implica a necessidade de uso de diacrítico. Veja-se, a título de exemplo, o caso dos homógrafos forma (ó) e forma (ô), a que correspondem sentidos e produções fonéticas diferentes, mas cuja distinção é feita através do contexto em que ocorrem e não através do uso de acentuação gráfica (o Acordo Ortográfico de 1990 indica que o uso do acento circunflexo é facultativo no caso destes homógrafos).

Segundo o Acordo Ortográfico de 1945, há casos excepcionais de uso dos acentos gráficos, sempre em sílabas tónicas, para distinção entre palavras homónimas com categorias morfossintácticas diferentes (ex.: pelo [preposição] / pêlo [nome] ; para [preposição] / pára [forma do verbo parar]). O Acordo de 1990 prevê que o acento distintivo nos exemplos acima mencionados seja eliminado, mas mantém-no no caso de por [preposição] / pôr [verbo].