PT
BR
Pesquisar
Definições



semestralmente

A forma semestralmentepode ser [derivação de semestralsemestral] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
semestralmentesemestralmente
( se·mes·tral·men·te

se·mes·tral·men·te

)


advérbio

De modo semestral.

etimologiaOrigem etimológica: semestral + -mente.
semestralsemestral
( se·mes·tral

se·mes·tral

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Relativo a semestre.

2. Que dura seis meses. = SEMIANUAL

3. Que sucede ou se realiza de seis em seis meses. = SEMIANUAL

etimologiaOrigem etimológica: semestre + -al.
vistoPlural: semestrais.
iconPlural: semestrais.
semestralmentesemestralmente

Auxiliares de tradução

Traduzir "semestralmente" para: Espanhol Francês Inglês

Palavras vizinhas



Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.