PT
BR
Pesquisar
Definições



rotulem

A forma rotulempode ser [terceira pessoa plural do imperativo de rotularrotular] ou [terceira pessoa plural do presente do conjuntivo de rotularrotular].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rotular1rotular1
( ro·tu·lar

ro·tu·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Pôr inscrição ou rótulo em. = ETIQUETAR

2. Constituir rótulo de.

3. Atribuir, geralmente de maneira redutora, uma designação ou uma característica definidora a. = ETIQUETAR

etimologiaOrigem etimológica:rótulo + -ar.
rotular2rotular2
( ro·tu·lar

ro·tu·lar

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

[Anatomia] [Anatomia] Relativo à rótula (osso); que tem forma semelhante à da rótula. = PATELAR, ROTULIANO

etimologiaOrigem etimológica:rótula + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "rotulem" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Pretendo saber o significado de res extensa e ego cogitans.
Res extensa e ego cogitans (ou res cogitans) são expressões utilizadas pelo filósofo francês Descartes (1596-1650) para designar, respectivamente, a matéria ou o corpo (“coisa extensa”) e o espírito ou a mente (“eu pensante” ou “coisa pensante”).



Qual das expressões é a correcta: de forma a ou por forma a? Caso ambas estejam correctas, qual a diferença entre elas e quando usar uma ou outra?
As duas expressões estão correctas e são locuções prepositivas sinónimas, significando ambas “para”, “a fim de” ou “de modo a” e indicando um fim ou objectivo (ex.: procedeu cautelosamente de forma a/por forma a evitar erros), sendo a locução por forma a menos usada que de forma a, como se pode verificar pela pesquisa em corpora e motores de busca na internet. Ambas se encontram registadas em dicionários de língua portuguesa.

Estas duas expressões, construídas com a preposição a, pertencem a um conjunto de locuções (do qual fazem parte de modo a ou de maneira a) cujo uso é desaconselhado por alguns puristas, com o argumento de que se trata de expressões de influência francesa, o que, neste caso, não parece constituir argumento suficiente para as considerar incorrectas. Acresce ainda que, em qualquer dos casos, locuções prepositivas como de/por forma a, de maneira a ou de modo a desempenham a mesma função da preposição para, que neste contexto introduz frases subordinadas infinitivas adverbiais de fim (ex.: procedeu cautelosamente para evitar erros), da mesma forma que, com alterações ao nível dos tempos verbais, as locuções conjuncionais de/por forma que, de maneira que ou de modo que desempenham a função da locução conjuncional para que, que neste contexto introduz frases subordinadas finitas adverbiais de fim (ex.: procedeu cautelosamente para que evitasse erros). Não parece assim haver motivo para deixar de usar umas ou outras.