Auxiliares de tradução

    Traduzir "repensara-se-te" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    repensar | v. tr. e intr.

    Pensar com detenção; pensar outra vez....


    reponderar | v. tr.

    Considerar ou ponderar de novo; fazer nova ponderação....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "repensara-se-te" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Continuo, apesar de tudo, com dúvidas quanto a a(o) síndrome(a) ou o(a) sindroma. O novo acordo esclarece a situação? P.ex., como se deve escrever "o síndrome plurimetabólico" ou "a síndrome plurimetabólica" ou, ainda, "o sindroma plurimetabólico"?