Auxiliares de tradução

    Traduzir "repensar-se-ma" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    repensar | v. tr. e intr.

    Pensar com detenção; pensar outra vez....


    reponderar | v. tr.

    Considerar ou ponderar de novo; fazer nova ponderação....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "repensar-se-ma" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Gostaria de tirar uma dúvida muito importante. Em call centers de telemarketing utilizamos a palavra absenteísmo para pessoas que faltam no trabalho, porém verifiquei no site que a definição dessa palavra é para ausência do voto e que para falta ou ausência de alguma pessoa se utiliza absentismo. Onde está o erro?? Será que todos call centers erraram??