Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

ralar

ralarralar | v. tr. | v. intr.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

ra·lar ra·lar

- ConjugarConjugar

verbo transitivo

1. Raspar com o ralador; esmagar; moer; triturar.

2. [Figurado]   [Figurado]  Chatear, aborrecer; importunar; apoquentar.

3. [Figurado]   [Figurado]  Atormentar; amofinar.

verbo intransitivo

4. [Portugal: Trás-os-Montes]   [Portugal: Trás-os-Montes]  Coaxar.

5. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Trabalhar muito (ex.: eles ralam pesado durante a semana toda e só descansam no domingo).

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "ralar" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Que nova luz virá ralar Da noite em que jazemos vis??

Em Geopedrados

Mas não vale a pena, Rui, ralar -nos..

Em De Rerum Natura

...cara que têm os meus versos em letra impressa Peço que, se se quiserem ralar por minha causa, Que não se

Em Geopedrados

...tintas para a situação dos trabalhadores imigrantes no Alentejo , como nos estamos a ralar para os malefícios da agricultura intensiva..

Em Abencerragem

Que nova luz virá ralar Da noite em que jazemos vis??

Em Geopedrados
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.



Ele tem falta de à vontade? Correcto?
Como pode verificar nos verbetes à-vontade e vontade do Dicionário de Língua Portuguesa On-Line, existem duas grafias possíveis: a grafia do substantivo masculino à-vontade, sinónimo de “descontracção” (ex.: O à-vontade dele era contagiante), e a grafia da locução adverbial à vontade, sinónimo de “sem constrangimento” (ex.: Sentiam-se à vontade na casa dos vizinhos) ou de “sem limites” (ex.: Comam à vontade). Assim sendo, a frase *Ele tem falta de à vontade está incorrecta, pois foi usada a grafia da locução (à vontade) quando devia ter sido usada a grafia do substantivo (à-vontade): Ele tem falta de à-vontade.
pub

Palavra do dia

ha·ma·drí·a·de ha·ma·drí·a·de


(latim hamadryas, -adis, do grego hamadruás, -ádos, ninfa dos bosques)
nome feminino

1. [Mitologia]   [Mitologia]  Ninfa dos bosques que nascia e morria com uma árvore que lhe estava votada e na qual estava encerrada.

nome masculino

2. [Zoologia]   [Zoologia]  Espécie de babuíno (Papio hamadryas), cujo macho adulto tem cerca de 70 centímetros de comprimento (sem incluir a cauda), encontrado na região do Corno de África e na Península Arábica. = BABUÍNO-SAGRADO


SinónimoSinônimo Geral: HAMADRÍADA

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/ralar [consultado em 09-08-2022]